設為首頁 收藏本站   立即加入 登入
返回列表

[其他] 關於神奇寶貝討論

某言我是臺灣人,臺灣把ポケットモンスター翻做神奇寶貝
但是萌會裡的大家都來自不同地方,各地對ポケットモンスター的翻譯也各有不同
所以要是可以的話,希望可以統一一下大家在這版的稱呼
某言並非只是為了方便自己,要是能夠統一稱呼的話,對發問者取得解答也會比較容易
某言有個愛用的神奇寶貝百科網站,雖然是簡體的,雖然是臺灣的官方,但是有提供所有(至少是大部分)ポケットモンスター的技能、道具和名稱的中文譯名
若是可以的話,希望大家可以參考看看
若是版主看過後覺得『嗯,這樣能行!』的話,也希望把這網站放到公告欄上
某言並沒有要強迫各位的意思,這建議僅供參考

以下,是某言愛用的神奇寶貝百科的網址:

http://wiki.52poke.com/wiki/%E4%B8%BB%E9%A1%B5

希望大家能參考看看

另外,某言到處找了一下,並沒有在這版找到什麼類似版規的東西
不知道這樣直接發帖合不合版主心中的規定呢?
簡體什麼的跟繁體有差很多嗎.....汗smilies1689
神奇寶貝這遊戲....在學校的人氣...都是一陣一陣的...
題外話:用IPHONE玩真的是各種難過...不能加速
還是漆黑的魅影這修改版好多了~~各種神獸各種亂入各種抓~
查pm資料多數用
http://pokemon.aucy.com/
查招方便....
稱呼方面 大家明便可了...不想其他人混淆...
pokemon必定知是甚麼的....
雖說名稱不同
其實喊了喊也就是那幾個

口袋怪獸什麼的
其實看字面意思也懂得....

反正,多嘛是以貌取名....
回覆 2# jay19960

簡繁的確差不多啦,至少我是這麼覺得
不過萌會的規定是要繁體啊,所以才會加註一下
而且有人叫皮卡丘做比卡超,我是看了後文才知道原來那就是皮卡丘
另一帖問的立方獸,我根本就不知道是哪隻,看了樓下的恢復才知道是指3D龍
多種翻譯有時真的會發生很多誤解
也不是希望大家遷就我,畢竟我也不是那麼值得遷就的人
只是希望至少在同一論壇,大家統一一下稱呼,互相之間比較方便了解
回覆  jay19960

簡繁的確差不多啦,至少我是這麼覺得
不過萌會的規定是要繁體啊,所以才會加註一下
而且 ...
箴言 發表於 2012-9-10 16:32 外連圖片

用日文必定無差異了...(逃
某言
其實只要多看一點有關pokemon的文章,很容易就會知道牠的其他名字啦www
加油OwO((喂



如果真的要沒差異
就用全國數字好了www((逃
話說我比樓主還悲哀耶
我接觸 pkmn 都是英文版
遊戲英文版 pkmn卡牌遊戲也是英文版
所以有時候看到你們的中文名稱只能大概猜猜是哪個 然後再去查查看對不對

更悲哀的是我對pkmn的熱誠停留在二代就完了
感覺上 小智, 小霞 和 小剛 這三位分開的時候就是故事的完結了
嘛 一代一直搞不懂的火鳳凰知道是屬於二代的產品就對新的沒什麼期待了
黑夜萃香
真的是英文0口0?!
因為我多數也是玩英文版的www
所以很多時,也要自己譯成中文才打出來,很慢/www\

但找到用英文的同好真是太興奮感動了QwQ


有空也試試玩新的版啦,其實還不錯嘛..
回覆 8# 黑夜萃香

某言玩過覺得最好玩的是綠寶石版
也就是第三世代最後的一部作品
雖然搬來澳洲僅是四年前的事情,但是遊戲卻是一直停留在六年前
因為買了GBA之後一直沒有再買NDS,所以只玩到綠寶石和火紅葉綠就停了
不過綜合比較過後,真的覺得綠寶石版最好玩喔
回覆 9# 焉霧迷言
回覆 10# 箴言

雖然很多都說綠寶石很好玩
可是看到那個 blaziken, swampert 和 sceptile 真的興致大減
一代的我就不說
二代火系的 Typhlosion 比較帥氣 還可以 不過 三代那個火雞 不好看啦 =3=
三代 草系的 是 蜥蜴 (我不喜歡的生物之一)和前兩代的 植物加生物 的設計 不一樣啦
還有娃娃魚不可愛啦 =3=/

目前新pkmn的設計
我喜歡的只有 sharpedo (大口鯊) 和 chandelure (鬼系的火燈)
回覆 10# 箴言

趕快存錢買NDS吧
珍珠鑽石白金超讚的(拇指

回覆 11# 黑夜萃香

找我?!

三代的火雞可是所有御三家(一開始能選的三隻)的火系中普攻可以練到最高的
不但如此還是這幾代的火系中敏捷最高的(沒記錯的話)

說起來英文版的皮卡丘版(黃版)可以抓小智隊伍...(就是小火龍 傑尼龜 妙蛙種子都抓的到.....)
我發覺我被bw的戰鬥介面寵壞了...
雖然那些近看的馬賽克質感很令我反感
玩回舊作才覺得很無動感...
回覆 13# カトレア

這也算是洗腦的一種吧(?)
題外話:用IPHONE玩真的是各種難過...不能加速

其實我之前用單機玩bw也是差點玩不下去...
習慣以前的速度突然變慢超不習慣=口=!
bw的跑步速度跟之前版本的走路速度差不多 (呆

而且有人叫皮卡丘做比卡超,我是看了後文才知道原來那就是皮卡丘
另一帖問的立方獸,我根本就不知道是哪隻,看了樓下的恢復才知道是指3D龍

比卡超我有認出來!
但是立方獸我也想了一下...
而且我日文也看不懂啦 (掩面
還是附上全國圖鑑編號自己去找比較好ww


其實名稱翻譯上也就比較常看到
神奇寶貝 PM(Pokemon) 寵物小精靈 口袋怪獸
而各PM的中譯都不太一樣
也只能盡量認啦 (汗