設為首頁 收藏本站   立即加入 登入
返回列表

[個人演唱] 笑って笑って

單選投票, 共有 3 人參與投票 查看投票參與人
0.00% (0)
100.00% (3)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
0.00% (0)
您所在的用戶組沒有投票權限
本帖最後由 nba320513 於 2016-4-8 12:59 AM 編輯
大家好, 我是WILL

好久不見, 這次是奧華子的一首舊歌, 笑って笑って
"渴望著這一刻的你, 是笑著的"
但願聽著這曲的每一位也都能歡笑著

希望大家多給意見
謝謝收聽

笑って笑って 作品 LINK :



原曲:



歌詞:

大事なものを 強く握り締めたら
若將珍惜的事物 強力緊握著

粉々になって 指の隙間から 落ちていった
它會被捏得粉碎 從指間缝隙滑落

だから今度はそっと手の平にのせてみたら
於是這次試著靜靜地將它放於手掌心上

音もたてず風に吹かれて消えてしまった
沒有任何聲響地被風一吹 就這麼消失了


昨日よりも 今日が素敵で
比起昨天 今天更是絕妙

明日さえもいらないくらいに
連明天都可以棄置般

生きてゆけたら きっと
若這般活下去的話  一定


笑って 笑って 步いていれば
笑著笑著 邁出步伐的話

何處かで あなたが 待っている
你會在某個地方等待著我

笑って 笑って 愛を探して
笑著笑著 找尋愛

あなたのもとへ ゆこう
往你的身畔前行


泣けないほど 辛い時でも
即使在連哭都哭不出來的艱辛時刻

かっこ惡い自分になっても
即使自己變得很遜很丟臉

きっと 步いてゆける
一定還能邁出步伐前進


笑って 笑って 步いていれば
笑著笑著 邁出步伐的話

何處かで あなたが 待っている
你會在某個地方等待著我

笑って 笑って 愛を探して
笑著笑著 找尋愛

あなたのもとへ ゆこう
往你的身畔前行


笑って 笑って淚こらえて
笑著笑著 忍著淚水

誰もが明日を待っている
無論是誰都在等待著明天

喜び 悲しみ 重ねてゆける
交疊著快樂與悲傷而前進

きれいな空が見える
便會看見美麗的天空

我剛看標題還以為說是這首歌(´ω`)ノ
重開一下, 發覺原來之前不記得把作品連結貼上